TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Horse Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- driving hammer
1, fiche 1, Anglais, driving%20hammer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shoeing hammer 1, fiche 1, Anglais, shoeing%20hammer
correct
- mailing hammer 1, fiche 1, Anglais, mailing%20hammer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
According to Fred Blakeney, Blacksmith, in Stittsville, Ont., a driving hammer is used to nail the horseshoe to the horse's foot. 2, fiche 1, Anglais, - driving%20hammer
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Farrier's driving hammer. 3, fiche 1, Anglais, - driving%20hammer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des chevaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brochoir
1, fiche 1, Français, brochoir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mailloche 2, fiche 1, Français, mailloche
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marteau de maréchal destiné à frapper sur le rogne-pied pour enfoncer les clous dans la corne. 2, fiche 1, Français, - brochoir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
brocher : Enfoncer (des clous) dans le sabot d'un cheval qu'on ferre. On broche des clous à l'aide d'un brochoir. 3, fiche 1, Français, - brochoir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Mailloche : Parfois présentée comme n'ayant pas d'échancrure (nommée «oreilles» ou «panne») servant à arracher ou à couper les clous en les tordant. 4, fiche 1, Français, - brochoir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
- Cría de ganado caballar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- clavor
1, fiche 1, Espagnol, clavor
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- PhotoStar II automatic camera system
1, fiche 2, Anglais, PhotoStar%20II%20automatic%20camera%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - PhotoStar%20II%20automatic%20camera%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système d'appareil photo automatique PhotoStar II
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%27appareil%20photo%20automatique%20PhotoStar%20II
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27appareil%20photo%20automatique%20PhotoStar%20II
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private Law
- Tort Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ultimate negligence doctrine
1, fiche 3, Anglais, ultimate%20negligence%20doctrine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit des délits (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- théorie de la négligence ultime 1, fiche 3, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20n%C3%A9gligence%20ultime
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- small hail
1, fiche 4, Anglais, small%20hail
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
By convention, hail has a diameter of 5 mm or more, while smaller particles of similar origin, formerly called small hail, may be classed as either ice pellets or snow pellets. 1, fiche 4, Anglais, - small%20hail
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- particule givrée
1, fiche 4, Français, particule%20givr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La particule givrée est appelée grésil ou neige roulée, selon sa structure et sa densité. 1, fiche 4, Français, - particule%20givr%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cellisca
1, fiche 4, Espagnol, cellisca
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de partículas de hielo translúcido que cae de una nube. 1, fiche 4, Espagnol, - cellisca
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Estas partículas son casi siempre esféricas y presentan a veces puntas cónicas. Su diámetro puede alcanzar o rebasar los 5 milímetros. 1, fiche 4, Espagnol, - cellisca
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names
- Telegraphy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wireless officer 1, fiche 5, Anglais, wireless%20officer
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Télégraphie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- officier du service radiotélégraphique 1, fiche 5, Français, officier%20du%20service%20radiot%C3%A9l%C3%A9graphique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- duplex air compressor
1, fiche 6, Anglais, duplex%20air%20compressor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
duplex air compressor: an item in the "Energy Production Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 6, Anglais, - duplex%20air%20compressor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- compresseur d'air à deux étages
1, fiche 6, Français, compresseur%20d%27air%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- compresseur d'air double 1, fiche 6, Français, compresseur%20d%27air%20double
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
compresseur d'air à deux étages; compresseur d'air double : objet de la classe «Outils et équipement de production d'énergie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 6, Français, - compresseur%20d%27air%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-08-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- de jure discretion
1, fiche 7, Anglais, de%20jure%20discretion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This discretion may be exercised de facto or de jure. (Fed./Prov. Task Force, p. 481) 1, fiche 7, Anglais, - de%20jure%20discretion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pouvoir discrétionnaire de droit
1, fiche 7, Français, pouvoir%20discr%C3%A9tionnaire%20de%20droit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pouvoir discrétionnaire de droit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - pouvoir%20discr%C3%A9tionnaire%20de%20droit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Loans
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- guarantee fee
1, fiche 8, Anglais, guarantee%20fee
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- guarantee commission 2, fiche 8, Anglais, guarantee%20commission
- underwriting fee 3, fiche 8, Anglais, underwriting%20fee
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A payment to the issuer of a guarantee that represents the issuer's compensation for the risk involved in the commitment made under the guarantee. 4, fiche 8, Anglais, - guarantee%20fee
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 8, La vedette principale, Français
- commission de garantie
1, fiche 8, Français, commission%20de%20garantie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Commission perçue par l'établissement de crédit en rémunération de la garantie de bonne fin d'une opération de crédit consentie à son client. 2, fiche 8, Français, - commission%20de%20garantie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Commission de garantie : terme normalisé par le gouvernement de la France. 3, fiche 8, Français, - commission%20de%20garantie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- comisión de garantía
1, fiche 8, Espagnol, comisi%C3%B3n%20de%20garant%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- comisión de suscripción 2, fiche 8, Espagnol, comisi%C3%B3n%20de%20suscripci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pago al emisor de una garantía que representa la compensación al emisor por el riesgo que surge del compromiso hecho bajo tal garantía. 3, fiche 8, Espagnol, - comisi%C3%B3n%20de%20garant%C3%ADa
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-02-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mallet
1, fiche 9, Anglais, mallet
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A light hammer used for playing the vibraphone, xylophone, etc. 1, fiche 9, Anglais, - mallet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mailloche
1, fiche 9, Français, mailloche
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le xylophone est composé d'une série de lames de bois accordées que l'on frappe avec des mailloches. 1, fiche 9, Français, - mailloche
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-04-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
- Hand Tools
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- screw
1, fiche 10, Anglais, screw
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Auger bits are screw-shaped tools consisting of six basic parts, the cutter, screw, spur, twist, shank and tang. 1, fiche 10, Anglais, - screw
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Figure. 2, fiche 10, Anglais, - screw
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
- Outillage à main
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vis de départ
1, fiche 10, Français, vis%20de%20d%C3%A9part
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La mèche à bois est un outil en forme de vis qui se compose de six parties principales : l'arête tranchante, la vis de départ, l'ailette, l'hélice, la tige et le tenon. 1, fiche 10, Français, - vis%20de%20d%C3%A9part
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :